Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  

Автор

Помогите, пожалуйста. Нужно перевести фразу на французский язык

 Мужчина
СообщениеДобавлено: 02 ноя 2014, 15:53 
Не в сети

Зарегистрирован: 02 ноя 2014, 15:49
Сообщения: 2
9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме
Всем здравствуйте.

У меня такая просьба к присутствующим.
Знаю, что она может показаться кому-то некорректной и грубой, но тем не менее.
Ситуация следующая:
я музыкант (любитель), пишу песни (сатирические).
К сожалению, не знаю французский. Мне для песни нужно знать как по французски сказать "Я хочу заниматься с тобой любовью всю ночь". И сказать это в как можно более грубой форме.

Может кто-то помочь?)

спасибо,
извините если что.


 
СообщениеДобавлено: 04 ноя 2014, 01:30 
Не в сети

Зарегистрирован: 22 янв 2011, 09:58
Сообщения: 131
Откуда: Chambéry
13 года на форуме13 года на форуме13 года на форуме13 года на форуме13 года на форуме13 года на форуме13 года на форуме13 года на форуме13 года на форуме13 года на форуме13 года на форуме13 года на форуме13 года на форуме
Ну и песня! :lol: :lol: :lol:
У них тоже есть такие нехорошие слова :oops:
Обращаю внимание, это лишь перевод, т.е. я не беру во внимание моральный аспект!
Maksymromaniuk писал(а):
"Я хочу заниматься с тобой любовью всю ночь"

"Je veux te baiser toute la nuit" или "Je veux te niquer toute la nuit"
P.S. Принципиально даю "je veux", т.к. если взять conditionnel présent, то получится слишком вежливо!
P.S. Может, кто еще что-то предложит!

_________________
Comme on fait son lit, on se couche.


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 05 ноя 2014, 19:30 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 авг 2013, 20:56
Сообщения: 53
11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме
Donc, on fait tout pour l'art))) ты можешь сказать
Je veux t'enfiler toute la nuit или
Je veux t'enculer toute la nuit
Это довольно грубо, мне думается второй более подходящ.
C'est a vous de choisir, alors)


 
СообщениеДобавлено: 07 ноя 2014, 11:23 
Не в сети

Зарегистрирован: 27 авг 2012, 10:40
Сообщения: 84
12 года на форуме12 года на форуме12 года на форуме12 года на форуме12 года на форуме12 года на форуме12 года на форуме12 года на форуме12 года на форуме12 года на форуме12 года на форуме12 года на форуме
enculer содомить
Наверно не это имеется ввиду


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 08 ноя 2014, 00:47 
Не в сети

Зарегистрирован: 02 ноя 2014, 15:49
Сообщения: 2
9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме
Спасибо всем) Запишу песню - обязательно выложу:)
Je veux te niquer toute la nuit - мне вот этот вариант чисто фонетичыески больше всего нравится)




Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения


Перейти:  

Яндекс.Метрика

Для правообладателей :: Стол заказов :: Обратная связь :: Для рекламодателей


© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 FrenchClub - Клуб изучающих французский язык и культуру