Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  

Автор

Как записать эту фразу на французском?

 Женщина
СообщениеДобавлено: 23 фев 2014, 07:29 
Не в сети

Зарегистрирован: 23 фев 2014, 07:22
Сообщения: 8
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
Монтеск'е жюри ави ламонк


 Женщина
СообщениеДобавлено: 23 фев 2014, 16:47 
Не в сети

Зарегистрирован: 16 фев 2013, 12:08
Сообщения: 25
7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме
KotSamuil, откуда фраза? Без источника вообще непонятно.


 Женщина
СообщениеДобавлено: 24 фев 2014, 11:36 
Не в сети

Зарегистрирован: 23 фев 2014, 07:22
Сообщения: 8
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
Источник-подсознание


 Женщина
СообщениеДобавлено: 24 фев 2014, 18:36 
Не в сети

Зарегистрирован: 16 фев 2013, 12:08
Сообщения: 25
7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме
KotSamuil, вы ее сами придумали и хотите, чтобы вам разъяснили, что она значит? Ну-ну.


 Женщина
СообщениеДобавлено: 26 фев 2014, 19:35 
Не в сети

Зарегистрирован: 23 фев 2014, 07:22
Сообщения: 8
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
Зачем сюда писать, если нет вариантов, как помочь с вопросом?
Не о значении речь, а о написании.


 
СообщениеДобавлено: 26 фев 2014, 19:57 
Не в сети

Зарегистрирован: 22 янв 2011, 09:58
Сообщения: 131
Откуда: Chambéry
9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме
KotSamuil писал(а):
Зачем сюда писать, если нет вариантов, как помочь с вопросом?

Это может быть лишь набор слов:
Montesquieu jury avis la manque, где последнее слово не совсем вписывается в ваше произношение, так как все остальные в принципе существуют как самостоятельные слова, т.е. бессмысленный набор слов.

_________________
Comme on fait son lit, on se couche.


 Женщина
СообщениеДобавлено: 26 фев 2014, 22:23 
Не в сети

Зарегистрирован: 23 фев 2014, 07:22
Сообщения: 8
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
Спасибо)


 Женщина
СообщениеДобавлено: 26 фев 2014, 22:31 
Не в сети

Зарегистрирован: 23 фев 2014, 07:22
Сообщения: 8
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
На будущее, всем остальным, если кто-то еще будет писать какие-то варианты.
Главное это то, что фразу произнес другой человек, сама я ее не слышала. История долгая, не вижу смысла описывать, как и что.
Просто есть набор слов.
Просто решила попросить помощи у народа в надежде что слова кому-то покажутся знакомыми, что кто-то сможет распознать, что это за слова.
Со значением разберусь сама.

Вот и все.
Не совсем понятно, почему на пустом месте возникает желание поумничать и прочее.
Не нравится вопрос-не пишите. Делов то)


 
СообщениеДобавлено: 27 фев 2014, 07:44 
Не в сети

Зарегистрирован: 22 янв 2011, 09:58
Сообщения: 131
Откуда: Chambéry
9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме
KotSamuil писал(а):
На будущее, всем остальным, если кто-то еще будет писать какие-то варианты.

Звучит, как угроза :D Вы очень уверены, что после таких слов народ захочет что-то писать?
KotSamuil писал(а):
Не совсем понятно, почему на пустом месте возникает желание поумничать и прочее.

Я бы сказала, что просьба может быть и повежливее. Как говорят французы, есть 3 слова, которые играют большую роль во взаимопонимании: "Bonjour, s'il vous plaît, merci"
Remarque:
В теме сообщения звучит: "Как записать эту фразу на французском?", если вы были в курсе, что это набор слов, не стоило предлагать их как фразу.

Ну да ладно! Всем нам еще учиться и учиться! :)

_________________
Comme on fait son lit, on se couche.


 Женщина
СообщениеДобавлено: 05 мар 2014, 20:47 
Не в сети

Зарегистрирован: 23 фев 2014, 07:22
Сообщения: 8
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
Ludmila, Я ведь никого не заставляю отвечать, вот в чем дело.
Непонятно, к чему это все.

Какая просьба тоже непонятно.

Что это набор слов я не знала. И до сих пор не факт, что это не фраза. Хотябы потому что записано со слов другого человека. Соответственно неизвестно, насколько правильно он ее произнес. И не может ли это быть частью какой-то фразы.
Но что касается смысла, у меня не было цели спрашивать здесь об этом. Просто слова, само написание-вот что важно.

А все эти замечания и указание на мою грубость-как вам будет угодно. Меня это не волнует, что и кому тут показалось. К чему эти придирки и нравоучительные наставления/советы на пустом месте?
Лишнее.
Это всего лишь вопрос.


 
СообщениеДобавлено: 07 мар 2014, 23:29 
Не в сети

Зарегистрирован: 22 янв 2011, 09:58
Сообщения: 131
Откуда: Chambéry
9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме
KotSamuil, вы совершенно правы:
KotSamuil писал(а):
Непонятно, к чему это все.

Я не права в том, что стала отвечать на вопрос, ответа на который никто не спрашивал.
KotSamuil писал(а):
Я ведь никого не заставляю отвечать, вот в чем дело.

По-видимому, мне так не хватает знаний по русскому языку, что не смогла даже определить однокоренные слова:
KotSamuil писал(а):
Какая просьба

KotSamuil писал(а):
не было цели спрашивать

Так что, искренне сожалею, что вмешалась! Впредь, буду внимательнее!

_________________
Comme on fait son lit, on se couche.


 Женщина
СообщениеДобавлено: 09 мар 2014, 09:43 
Не в сети

Зарегистрирован: 23 фев 2014, 07:22
Сообщения: 8
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
What a fuck! Люди, что с вами?
XD
Жесть


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 11 мар 2014, 14:28 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 авг 2013, 20:56
Сообщения: 53
7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме
montesqieu jura l'avis manqué так подойдет???? ну а с переводом это уж как ваша фантазия разгуляется :)


 Женщина
СообщениеДобавлено: 17 апр 2014, 10:04 
Не в сети

Зарегистрирован: 23 фев 2014, 07:22
Сообщения: 8
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
Спасибо)


 Мужчина
СообщениеДобавлено: 13 дек 2014, 17:15 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 авг 2014, 16:35
Сообщения: 126
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
KotSamuil писал(а):
Монтеск'е жюри ави ламонк

Попробовал:
M`on te scient, jure, y avis la monqueure
Мне тебя "распиливают", клянусь, в этом мнении она насмешлива
или
Mon te skieur jure y avis la moque
Мой тебе лыжник клянется, об этом мнении она смеётся
или
M`on te scient jure y avis là monqueures
Мне тебя "распиливают", клянусь, в этом мнении там насмешливые
или
Mon te skieur jure y avis là moquent
Мой тебе лыжник клянется, об этом мнении там смеются
может KotSamuil увидит.



 Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Помогите, пожалуйста, перевести фразу

в форуме Трудности перевода

Kutok

2

624

02 мар 2018, 09:00

Помогите, пожалуйста, перевести одну фразу

в форуме Трудности перевода

Anika

1

475

07 сен 2018, 11:39

Игра *скажи честно* на французском.

в форуме Свободное общение

JustArsik

0

561

06 янв 2018, 08:49



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения


Перейти:  
cron

Яндекс.Метрика

Для правообладателей :: Стол заказов :: Обратная связь :: Для рекламодателей


© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2020 FrenchClub - Клуб изучающих французский язык и культуру