tani51 писал(а):
Спасибо, это я уже скачивала. Но, это не матрица, ее можно сделать с этих записей, а я не знаю как. Записи там дейсвительно хорошие, мне они нравятся больше, чем из "Французского за 2 недели".
На первый взгляд Ассимиль не соответствует требованиям, предъявляемым к матрице, по нескольким пунктам:
- диалоги длиннее 45 секунд.
Они длиннее за счет блока Exercice (упражнение), в котором нет новой лексики, а используются пройденные слова в новой последовательности, что очень даже хорошо и позволяет услышать слово в другой обстановке и учиться находить его в разных ситуациях, попутно знакомясь новыми конструкциями. То есть новой лексики в уроке как раз на 45 сек, плюс повторение.
Потому можно ничего не обрезая слушать и учиться. К тому же методика Замяткина это не конституция, она лишь указывает направление, в котором каждый идет немного по-своему с учетом своих особенностей. Ведь идеального учебника не бывает, так как нет идеального ученика.
Добавлю еще, что вырезая из курса как бы самые вкусные куски, мы рискуем превратить живой организм, сбалансированный, тщательно настроенный и необычайно притягательно интересный в бездушный набор предложений.
Потому я бы осмелился рекомендовать заниматься по полноценному курсу, полюбить каждую строчку, запомнить каждый комментарий, улыбнуться каждому рисунку и пройти его весь до конца (первые 30 уроков по "матрице", а потом обычным более быстрым способом, описанным в предисловии к учебнику). Очень важно было бы купить печатную книгу и читать ее, ощущая шуршание листов и запах краски. Ведь у интернета нет запаха...
Я заказал этот курс в интернет магазине Библио-Глобуса, и ни разу не пожалел потраченных денег!
следующее несоответствие требованиям - больше уроков.
ну так... по методу матрицы можно пройти только первые 25
и еще - медленный темп чтения у дикторов.
Тут стоит сказать, что медленный он только в самом начале. Думаю, не будет роковой ошибкой вслушаться в каждый звук медленной речи на первом уроке. Далее темп ускоряется до нормального.
Так как мне нравится теория языка, то я не ограничился краткими сведениями о грамматике в Ассимиле и купил (опять же бумажную книгу, а не компьютерный вариант - это важно) учебник Поповой, Казаковой "Manuel de Francais". Единственное условие (для сохранения идеи матричного подхода) - правила я читал только тогда, когда на практике уже был знаком с тем или иным элементом. То есть я не читал дальше правил произношения до тех пор, пока звуки не стали мне родными. Не читал спряжение глагола être, пока на практике не встретил и не вслушался в его основные формы. Это позволило мне сохранить ощущение "естественности" освоения языка.