Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  

Автор

Помощь с переводом

 Женщина
 Заголовок сообщения: Помощь с переводом
СообщениеДобавлено: 24 мар 2018, 16:16 
Не в сети

Зарегистрирован: 25 янв 2018, 20:24
Сообщения: 6
Помогите, пожалуйста, перевести : J'crois gu'j'vais finir en serrage. Заранее благодарна.


 Мужчина
 Заголовок сообщения: Re: Помощь с переводом
СообщениеДобавлено: 07 апр 2018, 21:25 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 мар 2018, 18:33
Сообщения: 2
Приве


 Мужчина
 Заголовок сообщения: Re: Помощь с переводом
СообщениеДобавлено: 07 апр 2018, 21:25 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 мар 2018, 18:33
Сообщения: 2
Привет


 Мужчина
 Заголовок сообщения: Re: Помощь с переводом
СообщениеДобавлено: 10 апр 2018, 11:37 
Не в сети

Зарегистрирован: 25 мар 2018, 02:06
Сообщения: 4
Kutok писал(а):
J'crois gu'j'vais finir en serrage

Тут явно ошибка написания или сканирования.
Правильный вариант - "J'crois que j'vais finir en serrage". Я думаю, что сейчас завершу это фиксацией. Предлог "en" запятнал себя в сотрудничестве с глаголами и как местоименное наречие. Поэтому подтекст, осадок от фразы, будет в активности фиксации единичной детали. Например, механик сообщает клиенту, что он затягивает последнюю гайку. Естественно, что тот же механик может сказать эту фразу жене в постели, вместо банального "Je veux dormir". Контекст всегда рулит :roll:




 Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Помощь с переводом

в форуме Трудности перевода

Kutok

6

269

25 янв 2018, 20:33

Помощь с переводом!

в форуме Свободное общение

EugenBLR

0

368

29 июл 2016, 21:16

Помощь с переводом

в форуме Трудности перевода

anna_grey

1

294

13 июн 2015, 20:02



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Yandex [Bot] и гости: 15


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения


Перейти:  
cron



Для правообладателей :: Стол заказов :: Обратная связь :: Для рекламодателей


© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2018 FrenchClub - Клуб изучающих французский язык и культуру