Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  

Автор

Помощь с переводом

 Женщина
 Заголовок сообщения: Помощь с переводом
СообщениеДобавлено: 13 июн 2015, 20:02 
Не в сети

Зарегистрирован: 13 июн 2015, 19:59
Сообщения: 1
6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме6 года на форуме
Добрый день. Помогите, пожалуйста перевести фразу A la veille de cette échéance


 Мужчина
 Заголовок сообщения: Re: Помощь с переводом
СообщениеДобавлено: 13 июн 2015, 20:37 
Не в сети

Зарегистрирован: 18 сен 2013, 20:27
Сообщения: 227
8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме8 года на форуме
Мне кажется, тут нет никакого подвоха, смотрите:
échéance — некий срок (платежа, истечения договора и т.п.);
veille — канун, т.к. à la veille de… — накануне чего-либо
Таким образом, à la veille de cette échéance — накануне срока (платежа), накануне истечения срока (договора) и т.п.



 Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
Помогите с переводом (текст на слух)

в форуме Трудности перевода

Aleksandr

0

619

19 янв 2019, 05:01



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: GoGo.Ru [Bot] и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения


Перейти:  
cron

Яндекс.Метрика

Для правообладателей :: Стол заказов :: Обратная связь :: Для рекламодателей


© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2021 FrenchClub - Клуб изучающих французский язык и культуру