Не могу перевести слово flein. Контекст следующий: парочка занимается любовью, под кроватью привязан непослушный ребенок, кровать под ними ломается, ребенок оказывается раздавлен. У соседа снизу с потолка сочится кровь, он вызывает шпиков, те застают любовников в пылу страсти. Рассказчик говорит: "On les a trouves en pleine de jambes en l'air. Flein? C'est beau l'amour!".
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения