Вот, примерно, что я думаю об этом. Так что, каждому своё! Выбирайте, что хотите сказать!
un conte – рассказ в основном короткое изложение воображаемых фактов (проще говоря, сказка), синонимы: fable, fiction
un récit – рассматривается в основном как устное или письменное изложение реальных или воображаемых фактов, пример: Faire le récit d'un voyage;
устное или письменное разворачивание реальных или воображаемых фактов, пример: Écrire des récits d'aventures; в драматическом произведении, рассказ о событии, которое произошло вне сцены; и т.д.
une histoire - история (наука, предмет); известные документально факты в противопоставление предыстории; последовательность событий, составляющих прошлое человечества, и, рассматриваемые в частности, как цепочка событий и их изменение; мемуары, суждения; последовательность событий, реальных фактов, состояний, пример: S'intéresser à l'histoire d'une région, d'une ville; произведение, имеющее историческую направленность, относящееся к тем или иным вещам, лицам, всегда с точки зрения автора; рассказ о событиях или персонажах, как реальных, так и воображаемых, и, который не имеет никаких чётких правил, это может быть даже анекдот, пример: Raconter une histoire. Histoires drôles, scabreuses; авантюра, о которой рассказывают, пример: Il m'est arrivé une drôle d'histoire; в разговорном языке – это совокупность событий, фактов, в основном сложных и злободневных, пример: Sa nomination va faire toute une histoire; или просто проблема, вопрос, пример: Se fâcher pour une histoire d'héritage.
А про
GAS писал(а):
mon le conte
соглашусь на 100 %, т.к.
mon заменяет артикль!