Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  

Автор

Нужен перевод 2 фраз "Будь верен тому, кто верен тебе" и " Помни, что ты человек"

 Женщина
СообщениеДобавлено: 27 июл 2013, 00:37 
Не в сети

Зарегистрирован: 27 июл 2013, 00:33
Сообщения: 1
9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме
Переведите пожалуйста две фразы верно. Чтобы конструкция была верная и все остальное)


 
СообщениеДобавлено: 27 июл 2013, 09:31 
Не в сети

Зарегистрирован: 22 янв 2011, 09:58
Сообщения: 131
Откуда: Chambéry
11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме11 года на форуме
Reste fidèle à ceux qui te sont fidèles.
N’oublie pas que tu es l’homme.

Пробежала быстро по нету, но более менее подходящих поговорок не нашла.
Очень много поговорок тут: http://www.linternaute.com/proverbe/pays/france/.
На исключительность не претендую, знаю, что есть здесь на сайте те, кто переводит чудесно!

_________________
Comme on fait son lit, on se couche.


 Женщина
СообщениеДобавлено: 30 июл 2013, 17:07 
Не в сети

Зарегистрирован: 09 июл 2013, 17:05
Сообщения: 46
9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме
Вторую я бы перевела Souviens-toi que tu es un homme.




Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения


Перейти:  

Яндекс.Метрика

Для правообладателей :: Стол заказов :: Обратная связь :: Для рекламодателей


© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2022 FrenchClub - Клуб изучающих французский язык и культуру