Судя по тому, что написано в
статье Википедии, получается, что с одной стороны происхождение названия связано с племенами:
Цитата:
Les formes les plus anciennes du nom sont rapportées par les grecs : Аὐενιὼν = Auenion (Étienne de Byzance, Strabon, IV, 1, 11), Άουεννίων = Aouennion (Ptolémée, II, x). L'appellation romaine Avennĭo Cavarum (Mela, II, 575, Pline III, 36), c'est-à-dire Avignon des Cavares, précise qu'Avignon est l'une des trois villes de la tribu celto-ligure des Cavares, avec Cavaillon et Orange.
С другой стороны с рекой или горой:
Цитата:
La toponymie actuelle fait remonter ce nom à un thème pré-indo-européen ou ou pré-latin ab-ên suivi du suffixe -i-ōn(e). Ce thème serait un hydronyme, c'est-à-dire une appellation liée au fleuve (Rhône), mais peut-être aussi un oronyme au relief (le rocher des Doms).
В любом случае сначала речь идёт о латинизации греческой формы
Цитата:
L'Auenion du Ier siècle avant notre ère s'est latinisé en Avennĭo (ou Avēnĭo), -ōnis au Ier siècle pour s'écrire ensuite Avinhon en graphie occitane classique ou Avignoun [aviɲũ] en graphie mistralienne.
а затем уж о её французском варианте. То есть в рамках именно французского языка ответить на этот вопрос видимо невозможно. Так же как и опираясь только на русский объяснить значение слов Санкт-Петербурга. Кстати, с топонимами это очень и очень часто.