|
Sergivs
|
Добавлено: 07 фев 2015, 21:19 |
|
Зарегистрирован: 18 сен 2013, 20:27 Сообщения: 227
         
|
Думаю, что всё же скорее нет, чем да. Но нужно однако сказать, что существует явление транспозиции, т.е. когда некая нейтральная форма (нет никаких показателей) в определённом контексте начинает употребляться вместо другой формы. В данном случае речь может зайти о транспозиции времён. Если это возможно конечно же, вопрос об этом уже к носителям. Ведь настоящее время и есть эта самая нейтральная (т.е. немаркированная) форма: у неё нет ничего кроме основы и окончания. Например, фразы tu m'écris / tu viens quand tu veux возможны без проблем. Но ведь ясно, что они относят действия к будущему. В общем, посмотрим, что скажут носители. И в идеале бы несколько, для большей объективности )).
|
|
 |
Sergivs
|
Добавлено: 16 фев 2015, 23:03 |
|
Зарегистрирован: 18 сен 2013, 20:27 Сообщения: 227
         
|
Неважно, как времена называются (будут ли они такие же, как если бы глагол стоял в настоящем или нет), главное - что эти времена выражают (какую временную соотнесённость: предшествование, одновременность, следование). В нашем случае в обоих придаточных следование. Значит при прочих равных условиях (те же союзы например, нет никаких других замен) будут употребляться времена, выражающие следование, т.е. по отношению к настоящему это futur simple, по отношению к прошлому - futur dans le passé. Никаких других различий при их стандартном употреблении нет. Они лишь показывают, где точка отсчёта: в настоящем, в прошлом, в будущем. Иными словами, если должно быть выражено предшествование, то оно и будет выражено (план прошедшего - plus-que-parfait / план настоящего - passé composé, passé simple, imparfait - различие между тремя последними другая тема, но все они выражают предшествование по отношению к настоящему). Если одновременность - одновременность (соответственно imparfait / présent), если следование - следование (соответственно futur simple / futur dans le passé). Важно это понять, и никаких сложностей вроде бы возникнуть не должно. Повторю, речь идёт о стандартных значениях.
|
|
 |
Sergivs
|
Добавлено: 18 июн 2015, 19:35 |
|
Зарегистрирован: 18 сен 2013, 20:27 Сообщения: 227
         
|
Special_for, думаю, что такое более чем возможно. В данном случае ведь ясно, что речь идёт не о неком прошлом, которое достаточно отдалено от настоящего. К чему же формальности? )) НО это не значит, что так можно говорить всегда. Думаю, что французы - люди достаточно разумные(  ), чтобы понять, где где нужно проявить формализм, а где можно (а может и нужно) отступить от норм. Если, почему и говорю некой разумности в противовес логике языка, это продиктовано самой ситуацией, как в данном случае - выражение актуальности, как Вы это называете. Хотя мой опыт говорит, что это можно. но всё же на самом деле это вопрос уже к носителям. Очень жаль, что они тут видимо не прижились, по крайней мере себя за исключением приветственных постов никак не проявили.
Последний раз редактировалось Sergivs 18 июн 2015, 22:31, всего редактировалось 1 раз.
|
|
 |
Sergivs
|
Добавлено: 18 июн 2015, 22:35 |
|
Зарегистрирован: 18 сен 2013, 20:27 Сообщения: 227
         
|
А что сказал второй? Кстати, не думаю, что это связано только с возрастом. Тут роль играет и уровень, скажем так, лингвистической компетентности  , т.е. чувства языка, который(ое) у разных носителей, даже одного возраста, может различаться, и совпадать у представителей разных поколений.
|
|
 |
Кто сейчас на конференции |
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
|
|