simma писал(а):
(кружки тут не фигурируют)
Думаю, переводчик намеренно упомянул кружки, чтобы подчеркнуть, что мужчины именно выпить пришли, а не поесть.
alexmark, а почему Вас именно это выражение так заинтересовало? Ведь встречается много других интересных, к тому же, употребляемых значительно чаще.