Здравствуйте, все! Подскажите, пожалуйста, самоучитель в виде учебника, в котором бы все начиналось буквально с алфавита, со звуков, с элементарных правил чтения и грамматики, при этом все озвучивалось бы и была бы возможность работы с микрофоном, для проверки своего произношения. Спасибо.
замечательный курс ЕШКО. Каждый курс состоит из 16 учебников в формате DjVU в каждом по 2 урока. Курсы разработанны очень тщательно и вводят в язык плавно на практическом уровне. К каждому уроку есть аудио файлы в мр3, которые читаются носителем языка. Вот ссылка для скачивания курсов французского для начинающих и для среднего уровня: http://www.torrentino.tv/torrents/335686 Только вот не знаю как до всех достучаться. Старая советская система овладения языками не работает или работает плохо, язык даётся с трудом или не даётся вовсе. Грамматика это хорошо, но если следовать во всём правилам, то это будут костыли!!!!!! Только метод полного погружения! Хотите овладеть языком быстро и качественно, говорить, понимать не задумываясь над переводом, знать на уровне носителя языка? Это возможно! В любом возрасте! Не бывает не способных к языкам людей! Почти весь мир, кроме нашей страны, владеет минимум двумя языками! И даже в нашей стране таких людей много. Вспомните, что Россию населяет множество народов, которые вынужденны знать как свой язык, так и русский: чуваши, буряты, якуты, адыгейцы, татары и т.д. Причём, владеют все от мала до велика. Вспомните эпохи оккупаций, где люди были вынуждены осваивать язык оккупантов. Например, в Израиле во время Римской оккупации люди владели одновременно ивритом, арамейским, латынью и греческим... Современный иврит - возрождённый язык, которому учились и учатся уже взрослые люди, в Швейцарии владеют тремя языками... Ну, сколько примеров ещё нужно, чтобы объяснить, что языки доступны всем и что по алфавиту, правилам и зубрёжкой слов ничего не добьёшься!!! Носители языка никогда не учат своих слов (вспомните наш язык, как его усваивают дети), а запоминают всё фразами, осмысленными, вместе с идиомами, поэтому мы легко понимаем многообразное и часто противоречивое значение одного и того же слова. Большой всем удачи, отказаться от костылей и полётного овладения языком! Вперёд в погружение языка, читайте книги с параллельными текстами (не адаптированные ни в коем случае!!!), просмотру фильмов без перевода сначала с русскими субтитрами, потом с французскими, слушайте аудио книги без перевода с параллельными чтением на языке носителя (так будет совершенствоваться восприятие на слух и собственное произношение), слушайте без текста и записывайте то, что услышали (так научитесь писать). Поверьте, вы погрузитесь в удивительный и захватывающий мир овладения языком! Вы удивитесь тому, насколько это интересно и приятно. А ещё ищите друзей среди носителей языка и общайтесь с ними письмами, по скайпу, телефону, делайте визиты друг к другу... Грамматика вам нужна только как дополнительное пособие, подсказка в трудный момент, а ещё, чтобы знаки препинания расставлять, если для вас это важно. Поверьте, носители языка, знаки препинания игнорируют. Помните актёра горячего финского парня Вилле Хаапасало? Человек попал в Россию уже взрослым и освоил наш язык на слух и теперь говорит почти без акцента. Повторяю, на слух!!! Он не умеет ни писать по-русски, ни читать. Но я за всестороннее овладение языком!!! А там выбор делает каждый сам. И ещё один аргумент против нашей системы: поверьте, что в словарях вы не найдёте и половины тех слов, которыми пользуются носители языка. Особенно это касается современных слов, идиом, нецензурной или условно-нецензурной лексики (увы, её тоже нужно знать. Можно не применять, но понимать нужно обязательно. Иначе можно оказаться в очень неловком положении. Там люди так же легки на бранные выражения и употребляют их в повседневной жизни постоянно). Поэтому долой рамки, только погружение в живой, настоящий язык через книги, фильмы, стихи, песни, общение с носителями языками. Выбор делайте верный, потому что квебекский французский будет отличаться от французского классического, швейцарский тоже и т.д. И ещё одно важное замечание: язык - это как живой организм. Он постоянно находится в движении, постоянно меняется. И этот процесс нельзя остановить. Это уже участь мёртвых языков. Так что если кто-то из вас хочет стать специалистом в области французского 70-х или даже 90-х, у вас это получится, но нужны вам потом курсы повышения квалификации (советское изобретение)? Если нет, тогда просто необходимо погружение в язык и помните, что в языке нужно находиться постоянно, нельзя его забрасывать. И после овладения постоянно читайте, слушайте, говорите, смотрите! Язык легко забывается. Есть много случаев, когда люди, уезжая в другую страну и прожив там много лет, забывали свой родной язык. Удачи всем, друзья!!!!
Уважаемый(ая) levitarion! Видимо моя просьба подвигла Вас на это пламенное выступление!) ... И Вы правы... Но, дело в том, что я не ставлю перед собой цель изучить в полной мере прекрасный французский язык... просто он мне нравится на слух и хочется лишь правильно произносить слова, простые фразы... Короче, хочу то, что прошу... Помогите обрести искомое. Спасибо.
Зарегистрирован: 14 мар 2012, 00:41 Сообщения: 34 Откуда: Прага
Если честно, я ЕШКО вообще не ценю, по-моему, крайне непрофессионально они это делают (учила с ЕШКО Бизнес-Английский). Но могу и ошибаться, давно это было. По поводу учебника, где произношение ставят : у меня есть Попова/ Казакова/ Коваль. И там этому целый раздел посвящен в каждом уроке.
Хотя по мне, так чтобы блеснуть ходовыми фразами на французском и разговорника достаточно Или стишок выучить, по слуху, написанному варианту и переводу к нему. Как, например, тексты к мюзиклу "Маленький принц" на сайте: http://soundtrack.lyrsense.com/le_petit_prince/ .
Здравствуйте! Осваивать французский нужно с правильного произношения. Ни читать как, ни писать естественно по умолчанию на первом этапе знать не надо. Это придёт само собой. Правильно говорить и писать должны уметь дикторы. Вот пример важности:
А вообще мой личный план изучения такой (пока не пройден стоящий в очереди пункт не перехожу к другому заданию).
1 действо. 1500 французских слов.pdf 4 страницы. 2.... книга по двойному чтению на французском. 50 страниц. 3... печатаем абзац по французскому.docx 4... Повторяем за диктором и следим по тексту аудиокнигу "Граф Монте-Кристо". Можно начать с абзаца. Выполнение этого пункта подразумевает наличие одной программы, которая помогает делить аудио-текст на части. 5... На сайте http://www.busuu.com/ нужно зарегистрироваться и проходить задания начиная с словаря. По ходу можно полазить ещё в алфавите и грамматике. 6... Читаем иллюстрированный словарь французского и русского языка с указателями. 4 страницы. 7... Читаем другой словарь 4 страницы. Называется у меня он вот так: FR_RUS.exe 8... Изучаем идиомы. http://polyidioms.narod.ru/francais/ 9... Читаем 4 страницы фото-словаря на 5 языках: Firefly Visual Dict. - 5 Lang 10... Пишем в тетрадке на французском абзац. 11... На слух пишем для себя в русской транскрипции французскую песню. Мне подошла для этой роли Ализи. 12. Учим французские скороговорки и правильное произношение ставим с помощью программы Спец-Французский без акцента №2. 13. http://speakasap.com/french_in_7_lessons.html
Что-то можно разместить по другому, что-то добавить.
Всего доброго! Представитель компаний по торговле, зарубежной недвижимости, инвестициям и аренде, Сергей Жизневский. Good luck! Representative companies on trade, overseas real estate, investment and rental, Siarhei Zhyzneuski. Осуществлю поиск под заказ любой интересующей Вас недвижимости в ЕС и США. Подробности на сайте: Недвижимость, торговля, инвестиции, аренда и туризм в ЕС и США http://fran-ce.ucoz.ru/ s.zhyzneuski@mail.ru skype: tezarus_95
Ничего не мешает его взять. Лучше всего сначала русскоязычного с которым поставить произношение и чтение, а потом поехать во францию в семью преподавателя. предвижу восклицание, это дорого и у меня нет таких денег. Деньги при желании и усилиях можно заработать. Я уже заработал первые 750 евро с дополнительного заработка. Это не 100 000 конечно, но "курочка по зёрнышку клюёт".
Самостоятельно заниматься французским не смогла. Слишком много вопросов возникает, слишком много времени теряется на поиски ответов. Поэтому начала заниматься с репетитором, плюс просмотры видеокурсов в свободное время, плюс разбор французских песен, чтобы отработать произношение и забить в голову какие-то фразы (Азнавур, Джо Дассен, Мелин Фармер) - хожу с наушниками, мурлыкаю куплеты. И начал отступать страх перед языком.
Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot], Yandex [Bot] и гости: 7
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения