|
Автор |
Тонкости значения и употребления французских слов |
NastiaVolk
|
Добавлено: 22 дек 2012, 17:10 |
|
Зарегистрирован: 14 авг 2011, 15:53 Сообщения: 23
|
Например глаголы savoir/connaître, écouter/entendre, parler/dire etc. переводятся практически одинаково, но употребляются в разных предложениях. Например paternel, maternel, natal переводятся как родной, но родной дом будет une maison paternelle, родной язык une langue maternelle, а родной город une ville natale. Также, например, une chambre et une pièce переводятся как комната, но une pièce это любая комната, а une chambre - это преимущественно спальня, или комната где спят.
Кто ещё знает такие слова и их различия?
|
|
|
Кто сейчас на конференции |
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
|
|