Доброго времени суток уважаемые франкофоны) Я всегда хотел выучить французский но времени сейчас нет поэтому прошу у вас помощи) Я нашел стихотворение Поля Верлена "Белая Луна" (La lune blanche), которое хотел бы прочитать своей подруге, которая изучает французский и поймет что я говорю. Однако проблема в произношении - здесь я как Виталий Мутко с английским (кто знает тот поймет). Так вот, не могли бы вы мне помочь составить транскрипцию стиха, которую я бы выучил и прочитал подруге. Заранее спасибо)
La lune blanche Luit dans les bois ; De chaque branche Part une voix Sous la ramée…
Ô bien-aimée. L’étang reflète, Profond miroir, La silhouette Du saule noir Où le vent pleure… Rêvons, c’est l’heure. Un vaste et tendre Apaisement Semble descendre Du firmament Que l’astre irise… C’est l’heure exquise.
И если кто то из вас знает еще какие то стихи про луну, посоветуйте мне их) до пятницы)
|