Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  

Автор

Помогите с переводом.

 Мужчина
 Заголовок сообщения: Помогите с переводом.
СообщениеДобавлено: 13 май 2014, 15:31 
Не в сети

Зарегистрирован: 13 май 2014, 15:28
Сообщения: 1
9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме
Добрый день. Помогите перевести фразу на русский язык.
Я понимаю, что можно воспользоваться переводчиком, но нужно
профессиональное мнение) Заранее спасибо

Dont l’âme est flamme,
Et l’esprit froid égoïste


 Женщина
 Заголовок сообщения: Re: Помогите с переводом.
СообщениеДобавлено: 13 май 2014, 16:29 
Не в сети

Зарегистрирован: 09 июл 2013, 17:05
Сообщения: 46
10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме
:? Это предложение надо думать не сначала :geek: Перед dont должно быть имя человека как я полагаю. Это переводится так: ...душа которого (чья душа) пламя и эгоистичный холодный ум. Это моё мнение. :oops: Может быть ,будут и другие версии


 Женщина
 Заголовок сообщения: Re: Помогите с переводом.
СообщениеДобавлено: 13 май 2014, 16:36 
Не в сети

Зарегистрирован: 13 май 2014, 16:25
Сообщения: 1
9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме
В душе пламя,
А рассудок холодный, эгоистичный




Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения


Перейти:  
cron

Яндекс.Метрика

Для правообладателей :: Стол заказов :: Обратная связь :: Для рекламодателей


© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 FrenchClub - Клуб изучающих французский язык и культуру