Имя пользователя:   Пароль:   Автоматически входить при каждом посещении  

Автор

Как будет правильно? - 19

 Мужчина
 Заголовок сообщения: Re: Как будет правильно?
СообщениеДобавлено: 06 окт 2018, 18:37 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 авг 2014, 16:35
Сообщения: 126
9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме
Merci à tous.
Оказывается здесь есть согласование, только с дополнением, а не с местоимением.
Oh. J'ai encore quelques pages jusqu'à la 329. J'ai une honte. M'excusez.


 Мужчина
 Заголовок сообщения: Re: Как будет правильно?
СообщениеДобавлено: 12 окт 2018, 18:01 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 авг 2014, 16:35
Сообщения: 126
9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме
Il a écrit une lettre. - он написал письмо.
Il l'a écrite - получается странно как-то - он написала его.
Ma chatte m'a griffé quand j'écrivais cela. Comme si elle m'a dit – n'écris pas les sottises, mais je les ai écrite.


 Женщина
 Заголовок сообщения: Re: Как будет правильно?
СообщениеДобавлено: 13 окт 2018, 11:44 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 июл 2016, 17:20
Сообщения: 190
Откуда: la Suède
7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме
Bruno писал(а):
M'excusez.

или Excuze-moi. В каких случаях?


 Мужчина
 Заголовок сообщения: Re: Как будет правильно?
СообщениеДобавлено: 13 окт 2018, 11:50 
Не в сети

Зарегистрирован: 18 сен 2013, 20:27
Сообщения: 227
10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме
Bruno писал(а):
Ma chatte m'a griffé quand j'écrivais cela. Comme si elle m'a dit – n'écris pas les sottises, mais je les ai écrite.
Il y a une faute à corriger sur la même règle (
+ comme si elle me disais / comme si elle m'avait dit (как если бы / словно она мне говорила / сказала)
+ "глупости" определённые? ))
Natalia65 писал(а):
Bruno писал(а):
M'excusez.

или Excuze-moi. В каких случаях?
Нормативно только excusez-moi.


 Женщина
 Заголовок сообщения: Re: Как будет правильно?
СообщениеДобавлено: 16 окт 2018, 11:03 
Не в сети

Зарегистрирован: 16 окт 2018, 10:50
Сообщения: 1
5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме
Здравствуйте, подскажите, как правильно написать? У нее есть большое платье (Elle a la grande robe или Elle a la robe drande).


 Мужчина
 Заголовок сообщения: Re: Как будет правильно?
СообщениеДобавлено: 17 окт 2018, 00:41 
Не в сети

Зарегистрирован: 18 сен 2013, 20:27
Сообщения: 227
10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме
Elle a une grande robe.


 Женщина
 Заголовок сообщения: Re: Как будет правильно?
СообщениеДобавлено: 01 дек 2018, 08:59 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 дек 2018, 08:48
Сообщения: 3
5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме
Здравствуйте! Я начинающая изучать французский язык. Хочу спросить.
Вопрос я лучше задам схемой. Так будет понятно:
Qu'est-ce que c'est? - C'est un livre
? - Ce sont des livres
Или будет одна форма строения вопроса, когда определяется несколько предметов.
Благо дарю Вам за ответ


 Мужчина
 Заголовок сообщения: Re: Как будет правильно?
СообщениеДобавлено: 02 дек 2018, 08:35 
Не в сети

Зарегистрирован: 18 сен 2013, 20:27
Сообщения: 227
10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме
Попробуйте задать этот же вопрос по-русски? Разницу видите между "первым" и "вторым" вопросом? Почему?


 Женщина
 Заголовок сообщения: Re: Как будет правильно?
СообщениеДобавлено: 02 дек 2018, 14:33 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 дек 2018, 08:48
Сообщения: 3
5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме
Поняла. Благо дарю вам. Скажите, как по-французски быть дома: etre a la maison или dans la maison? (Клава у меня английская)


 Женщина
 Заголовок сообщения: Re: Как будет правильно?
СообщениеДобавлено: 02 дек 2018, 20:58 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 дек 2018, 08:48
Сообщения: 3
5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме5 года на форуме
Благо дарю Вам. Я уже решила эту проблему. Единственное, что меня беспокоит - как сказать правильно: C'est café (the, eau) или C'est un cafe и т.д. Cest sante (amour) или C'est une sante (un amour) и т.д. Пожалуйста, скажите


 Мужчина
 Заголовок сообщения: Re: Как будет правильно?
СообщениеДобавлено: 05 дек 2018, 13:27 
Не в сети

Зарегистрирован: 18 сен 2013, 20:27
Сообщения: 227
10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме10 года на форуме
По поводу кофе, чая, воды. Это неисчисляемые существительные, а значит, если хотите сказать (Что это?) - "Это чай/кофе/вода.", будет C'est du thé. C'est du café. C'est de l'eau. т.е. частичный артикль.
Выражения C'est un café... будут обозначать - Это порция кофе/чая/воды, или сорт чая/кофе. Т.к. речь об одной порции, об одном из нескольких/многих сортов, то артикль неопределённый.
Выражения C'est le café... будут обозначать Это (тот самый / именно (э)тот) кофе, т.е. кофе (порции кофе), о котором/ой было уже говорили, о котором/ой известно, т.е. так или иначе единственный в ситуации. И поэтому артикль определённый. Скобки во фразах обозначают то, что эти слова могут и не говориться в виду явной определённости. К тому же фразы могут сопровождаться жестами.
В любом случае будет артикль. От контекста/ситуации будет зависеть какой, но он будет.
С фразами со словами amour и santé всё с одной стороны также. С другой, не могу представить себе ситуацию, где возможно бы было сказать Что это? - Это здоровье. Если дадите контекст, ситуацию....


 Женщина
 Заголовок сообщения: Re: Как будет правильно?
СообщениеДобавлено: 27 янв 2019, 14:09 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 июл 2016, 17:20
Сообщения: 190
Откуда: la Suède
7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме
Bonjour, mes amis!
Возник вопрос с прил. profond
une profonde tristesse (глубокая печаль)
un sommeil profond (крепкий сон)
Не могу сказать, что я вижу большую разницу в значении profond в первом и втором случае, но почему-то там спереди, а тут сзади. Можно ставить произвольно? Примеры взяты из ключей к Поповой.


 Мужчина
 Заголовок сообщения: Re: Как будет правильно?
СообщениеДобавлено: 27 янв 2019, 15:46 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 авг 2014, 16:35
Сообщения: 126
9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме
Bonjour.
А вот слово grand, если спереди стоит, то это великий, а если сзади, то большой. Может с profond также?


 Женщина
 Заголовок сообщения: Re: Как будет правильно?
СообщениеДобавлено: 27 янв 2019, 16:58 
Не в сети

Зарегистрирован: 01 июл 2016, 17:20
Сообщения: 190
Откуда: la Suède
7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме7 года на форуме
Merci


 Мужчина
 Заголовок сообщения: Re: Как будет правильно?
СообщениеДобавлено: 31 янв 2019, 22:16 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 авг 2014, 16:35
Сообщения: 126
9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме9 года на форуме
S'il amie plaît




Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения


Перейти:  

Яндекс.Метрика

Для правообладателей :: Стол заказов :: Обратная связь :: Для рекламодателей


© phpBB3 © ppkBB3cker2 © 2009-2024 FrenchClub - Клуб изучающих французский язык и культуру